ConnexionFacebook
le le mardi 10 février, 2009
Acadieman Diaries: Le chiac corrompu

Ce n’est pas pour rien que « mots » et « maux » ont la même sonorité. J’trouve que mon chiac, de plus en plus souvent, est corrompu par le français. 

J’m’aperçois que à la place de dire « j’peux tu aouère un café? » j’dis « puis-je avoir un café? ». C’est weird de marcher sur les rues de Moncton et de voir un guy qui park son car pis j’notice qu’il a un hubcap qui manque sur sa tire pis j’m’attrappe à dire « pardon monsieur je me ai aperçu que ton auto à perdu un enjoliveur. » Of course, le guy me r’garde de travers pis il hâle sa botte dans l’autre direction… le blâmes-tu?  

   Un de mes buddies une fois, il cruisait un chick pis il voulait la picker up bien sur, so, la line qu’il a usé était « Je suis très viral », yikes! Il essayait de dire « je suis très viril », pas la même chose… moi chu pas immune à des trucs comme ça, j’dis tout l’temps « autruche » à la place de dire « Autriche », et vice-versa , c’n’est pas si gènant que viral-viril, but still
 Le fait qu’on s’ met là pis on cherche dans notre tête pour le ‘’bon’’ mot français à la place de juste s’exprimer est troublant. Le niveau de insécurité est incroyable ici (le sud-est) quand ça vient à s’exprimer, mea culpa mea maxima culpa?!  J’m’aperçois que les jeunes ne connaissent pas les maux (oopsy, Freudian slip) archaïques comme chépa, ex : estropier. J’pense que ma génération est stuck dans tcheque weird limbo d’hybridité entre la langue archaÏque et la langue contemporaine. Chépa, j’espère que les jeunes buck d’aujourd’hui ne perdent pas les archaïsmes de notre langue, même si l’utilisation est ironique. J’expect pas l’monde de walker around pis parler comme la Sagouine, ça sa arrive seulement à Disneyland… euh, j’veux dire le pays de la Sagouine.
 Ouèlle, le soleil se lève, l’aurore? l’aube? Crépuscule?… chépu.
Chiac word du jour. Estropier :  Priver d’un membre, mutiler ou mettre dans l’incapacité de servir.
Ex : L’acadien, alors très effronté, estropiât à plaisir la langue française.
Ciaos,
Dano.

 

2.666665
Moyenne : 2.7 (3 votes)
Commentaires (0):
Aucun commentaire
 
 
 
 
 
 
 
Récent

CapPhotos